Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгие дороги сказок [авторский сборник] - Александр Сапегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 425

       - Тарг!

       Всю ночь он махал крыльями, ведомая им стая добралась до нового места жительства только к утру. Их уже ждали. Батя, оказывается, знал Седого и вызвался проводить новичков до подготовленных пещер. Андрей оказался не при делах. Непривычно, когда всё вращается без тебя. Покрутившись у родной пещеры, он полетел к домику Яги, но названой матери не оказалось на месте. Странно. На этом непонятки не закончились.

       Трава возле домика отчётливо пахла самкой, причём самкой взрослой и привлекательной. Запах не принадлежал красной драконе, Ланирра пахла по-другому. Прождав больше часа, Андрей полетел к Лани. На невинный вопрос - где Ягирра? Дракона опустила голову к земле и ответила, что Яга собирает травы и просила до вечера её не беспокоить. Мол, вечером она сама хочет переговорить с ним, а до этого никак.

       Какие, к Таргу, травы? Что она несёт? Какая травница будет сейчас собирать травы? Андрей насел на несостоявшуюся жену, но ничего больше добиться не смог. Дракона упорно твердила о дикоросах. Оказавшиеся рядом орчанки дули в одну дуду с Ланиррой. Заговор какой-то! Андрей, сплюнув в сердцах, спросил, где Фрида и получил обескураживающий ответ. Фриды нет. Седмицу назад Лани отвезла её к вампирам, с тех пор о ней ни слуху, ни духу. Оба сердца больно кольнули нехорошие предчувствия.

       - Ни за что не поверю, что ты не повесила на "человечку" какого-нибудь плетения. - сказал Андрей драконе.

       - Нужна она мне!

       - Не ври, - прорычал он, Ланирра отступила на несколько шагов, - Говори!

       - Зачем она тебе? Что ты нашёл в человечке?

       - Не твоего ума дело! Говори! Я успел немного узнать тебя, ты никогда ничего не делаешь просто так, - дракона зашипела, - Ну?

       - Будь она проклята! - крикнула Лани на эдде, - У тебя есть я, что тебе ещё надо?

       - Придержи язык, - ответил Андрей, - ты не моя жена.

       - Дурак!

       - Я устал спорить, - неожиданно успокоился Андрей, - какое следящее плетение ты подвесила на Фриду?

       - Никакого, - тихо ответила Ланирра, в его сторону полетел небольшой платок, - Подавись, на платке кровь человечки, ищи её сам. - дракона оттолкнулась от земли и свечой ушла в небо.

       - Иль, поможешь? - обратился он к воительнице.

       - Помогу, дай мне платок.

       *****

       Третий час Андрей летел в сторону Риммы. Ильныргу сделала привязку на кровь Фриды и соорудила что-то вроде компаса, на острый конец стрелки которого наклеила небольшой клочок ткани с засохшей капелькой крови девушки.

       - Это всё? - удивился он простоте конструкции.

       - Всё, - подтвердила орчанка.

       - Х-м, - скептически хмыкнул Андрей, - как сие творение работает?

       - Лети по стрелке, она точно указывает на вампиршу. Если подождёшь три-четыре часа, я сделаю следящую карту.

       - Нет времени.

       - Тогда извини.

       Забыв снять одежду, Андрей сменил ипостась, во все стороны полетели костяные пуговицы.

       - Тарг! - выругался он - одёжку было жалко, схватил "компас" и повторил манёвр Ланирры.

       "Компас" указывал в противоположную от анклава вампиров сторону, странности сумасшедшего дня продолжались.

       Внизу проплывала вековая тайга, царапающая верхушками гигантских секвой белые облака, мелькали редкие деревушки и городки, жёлтой бесконечной змеёй вилась дорога. Задумавшись об обрушившихся на него перипетиях, он обогнал растянувшийся по просёлку купеческий караван. Нырнув в облака, Андрей посмотрел на "компас". Стрелка развернулась на сто восемьдесят градусов. Караван!!!

       *****

       - Луки к бою! - крикнул Р`рон. Фрида выхватила из саадака лук, извернувшись, упёрла один конёц в седло, налегла на второе плечо оружия и накинула тетиву. Справившись с луком, она поправила тул и провела пальцами по оперению стрел. Она готова.

       Что за дурь? Девушка перешла на истинное зрение и осмотрела прилегающий к дороге лес, ни одной засветки человеческих аур на ближайшие сотни метров.

       - Стоять! - подчиняясь команде, начали останавливаться повозки. Купцы и челядь споро устанавливали по бортам большие щиты. Пуганые. Этих воробьёв на мякине не проведёшь. Шелестели вынимаемые из ножен мечи.

       - Что там? - спросил, подскочивший с хвоста колонны, Рур. Ох, достанется ему от отца за то, что оставил предписанный пост.

       - Не знаю, - ответила Фрида.

       - Дурит отец.

       - Не думаю, - закончить мысль девушка не успела. На шее задрожал переговорник.

       - Фрида, жду тебя в голове колонны, - голосом Р`рона вещал артефакт.

       Вампирша пришпорила хасса, снедаемая любопытством, она мчалась мимо повозок и встревоженных людей. Метров за двадцать до головного фургона в висках резко кольнуло. Нель- заступница..., как резко ослабли руки и заколотилось сердце. Над передним фургоном висел в воздухе сжатый силовыми путами хозяин каравана. Толстяк Мердус дергал ногами и вращал вылезшими из орбит глазами. В пяти метрах от отца Рура стоял Керр.

       *****

       - Фрида! - обрадовался и тут же насторожился Андрей. Девушка побледнела, словно утренний туман. Что с ней? Такое чувство, что она не рада его видеть, - Здравствуй!

       - Улетай, Керр, - спрыгнув с хасса и подойдя к нему на расстояние вытянутой руки, сказала вампирша. Вот тебе и "здравствуй".

       - ?

       - Уходи, Керр. -

       - Что ты такое говоришь? Фри...

       - Послушай меня, - перебила его девушка, - оставь меня, - За её спиной остановился ещё один хасс, лёгко скрипнуло седло.

       - Ты? - брови Андрея поползли вверх, каменное самообладание дало трещину.

       - Я, - ответил Рур и стал рядом с Фридой.

       - Так и думал, что от тебя ничего хорошего нельзя ожидать. Твоих рук дело?

       - Моих, - усмехнулся красноглазый полукровка.

       - Мы обручились, Керр. - Фрида приподняла рукав кольчуги, под которым скрывался супружеский браслет, - Рур мой муж.

       - Почему, - удивлению оборотня не было предела. - Почему?

       - Я "сухая ветка", тебе не сказали? - Фрида заплакала, Рур попробовал обнять жену, но девушка оттолкнула его, - Сухая ветка, лучше так, чем смотреть, как тебя обихаживает Ланирра. Ты дракон, а кто я? Приживалка? Сколько я могла протянуть рядом с тобой? Сто, двести лет? Уходи Керр. Оставь меня.

       - Но...

       - ОСТАВЬ! Если любишь, оставь, прошу тебя.

       - Хорошо, - в синих глазах прорезался жёлтый зрачок, нехорошая улыбка наползла на лицо оборотня. Фрида испугалась.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 425
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгие дороги сказок [авторский сборник] - Александр Сапегин бесплатно.

Оставить комментарий